Pages

Apr 26, 2006

Las palabras

Προσπαθώ να μάθω το παρακάτω ποίημα για να εντυπωσιάσω την καθηγήτρια μου. Τις τρεις πρώτες στροφές τις έγραψα απ΄έξω, την τέταρτη που δεν την έχω μάθει ακόμα καλά την αντέγραψα. Το ποίημα είναι του Πορτογάλου Eugenio Andrades ενός εκ των κορυφαίων Πορτογάλων ποιητών. Ανήκει σε μια συλλογή με 5 ποιήματα του που δημιουργήθηκε για τις ανάγκες της Πορτογαλικής Διεθνής Έκθεσης Βιβλίου

Οι Λέξεις - Las palabras

Son igual con un crystal
las palabras
algunas un puñal
un incendio
otras
llovizna apenas


Secretas vienen, llenas de memoria
inseguras navegan
barcos o besos
las aguas estremecen

desamparados, inocentes
leves
tejidas son de luz
y son la noche
e incluso pálidas
aún recuerdan los verdes paraisos

¿Quinén las escuchas? ¿Quién
las recoge, asi
crueles, de shechas
entre sus conchas puras?

1 comment:

isobel said...

πολύ ταλαιπωρία βρε παιδί μου
ελπίζω τουλάστιχον το ποίημα να αξίζει...

A wise saying

Home is where your heart is